劉新成就“加強中文圖書對外譯介出版工作”開展調研
發(fā)布時間:2018-11-23 來源:民進中央?yún)⒄h政部
11月22日,民進中央常務副主席劉新成赴中譯語通科技股份有限公司就“加強中文圖書對外譯介出版工作”進行調研并座談。
11月22日,民進中央常務副主席劉新成赴中譯語通科技股份有限公司就“加強中文圖書對外譯介出版工作”進行調研并座談。
劉新成在座談會上講話。
劉新成在座談中對中譯語通科技股份有限公司的探索和創(chuàng)新表示肯定,并鼓勵他們繼續(xù)深耕人工智能和大數(shù)據(jù)技術,在機器翻譯與人工智能技術服務中文圖書對外譯介出版方面取得更大成績。劉新成還就緊跟國家“一帶一路”倡議,進一步加速出版領域的國際化進程、精準生產具有文化影響力和內容傳播力的文化出版產品、對外譯介出版選題機制與策略、如何保證對外翻譯質量等問題,和與會者進行了深入的交流。
中國出版集團公司總裁、中國出版?zhèn)髅焦煞萦邢薰径麻L譚躍主持座談會。中國出版集團公司黨組成員、副總裁潘凱雄就集團業(yè)務情況作了介紹。中譯語通董事長黃松、CEO于洋匯報了公司在機器翻譯與大數(shù)據(jù)領域的前沿技術探索,以及在圖書出版和中國文化國際傳播中的應用情況。
民進中央出版委員會主任、國家新聞出版廣電總局新聞報刊司副司長趙秀玲,外語教學與研究出版社副總編輯、中華思想文化術語傳播工程秘書處負責人章思英,民進中央?yún)⒄h政部副部長姜其和、辦公廳副主任袁國珍陪同調研。
作者: 責任編輯:張禹